注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

网易才女集中营

才华是美的一种极致……

 
 
 
 
 

日志

 
 
关于我

群博客除了两位男同胞以外,其他成员均为女性。囊括网易博客高端网络写手,群博客日志涵盖诗歌,散文与小说,兼顾音乐,旅行,摄影,美食以及手工艺等诸多方面,刻意打造国内一流以女性为主体的文学交流平台。

网易考拉推荐

不要温顺地走进那良夜  

来自文以清心   2012-09-13 20:02:44|  分类: 外语诗歌 |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

                           迪兰.托马斯

 

不要温顺地走进那良夜,

当夜幕降临,老人应当燃烧、咆哮,

怒斥,怒斥光明的消逝。

 

大限降至,智者明白暗夜来临很正常,

他们的话语没有发出闪电的亮光,

不愿温顺地走进那良夜。

 

最后的浪潮袭来,善良者纵声痛哭,

他们脆弱的善行在绿色的海湾舞蹈,

怒斥,怒斥光明的消逝。

 

狂野者总想挽留住飞逝的太阳,

当他们醒悟,为虚度光阴而追悔莫及,

不愿温顺地走进那良夜。

 

当死亡来临,严肃者以昏眩的目光察看,

失明的双目闪耀如流星,充满了快乐,

怒斥,怒斥光明的消逝。

 

而你,我的父亲,在伤感的离别时刻,

我求你,快用你滚烫的热泪诅咒我,祝福我!

不要温顺地走进那良夜,

怒斥,怒斥光明的消逝!

 

 

 

Do not go gentle into that good night

                        Dylan Thomas

 

Do not go gentle into that good night,

Old age should burn and rave at close of day;

Rage, rage against  the dying  of the light.

 

Though wise men at their end know dark is right,

Because their words had forked no lightning they

Do not go gentle into that good night.

 

Good men, the last wave by, crying how bright

Their frail deeds might have danced in a green bay,

Rage, rage against  the dying  of the light.

 

Wild men who caught and sang the sun in flight,

And learn , too late, they grieved on its way,

Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death , who see with blinding sight

Blind eye could blaze like meteors and be gay,

Rage, rage against  the dying  of the light.

 

And you, my father, there on the sad height,

Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.

Do not go gentle into that good night.

Rage, rage against  the dying  of the light.

  评论这张
 
阅读(96)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017